Translated by :Nadine Desrochers
Imprint:Playwrights Canada Press
Audience:Juvenile: Age (years) 9 - 18
Dimensions:7.62in x 5.12 x 0.25 in | 100 gr
Page Count:80 pages
Their whole bodies are ready for sleep, but sleep doesn’t come.
The cold has deserted winter, causing the polar bears in the zoo to pace in an endless quest for sleep. Their caretaker, Sasha, will do anything to bring them slumber. But when a boy named Marcus suddenly appears at his window, bringing a different outlook on the meaning of family, Sasha finds himself buried under new responsibilities—such as packing lunches and reading bedtime stories—rather than snow. And so he keeps going back to the bears, believing that he’ll find relief by the day that’s circled on the calendar, but missing Marcus’s pleas for attention and care.
Woven through a delicate and charming balance of the unique and familiar, this ethereal, melancholy play for young audiences brings light and warmth to wintering hearts.
Geneviève Billette holds a degree in French Studies from the University of Montreal and is a dramatist from the National Theatre School of Canada. She devotes herself to writing and translating and is a professor at the Graduate School of Theatre at the Université du Québec à Montréal (UQAM). Le pays des mains, published by Leméac in 2004, is the recipient of the Governor General’s Literary Award, the Grand Prix Paul-?Gilson, and the Prix Gratien-?Gélinas. Her many plays have been performed in Switzerland, Canada, France, Martinique, Germany, and Mexico. Many have been translated into several languages. She lives in Montreal.
Translations by Nadine Desrochers include four plays by Sarah Berthiaume, two of which, The Flood Thereafter (Talisman Theatre, 2010) and Yukonstyle (Playwrights Canada Press, 2014), were part of Canadian Stage’s 2013/2014 season; Marilyn Perreault’s Rock, Paper, Jackknife . . . (Talisman Theatre, 2009; Playwrights Canada Press, 2010) and BUS STOPS (Théâtre I.N.K./Centaur Theatre, 2016); and Billy (The Days of Howling) by Fabien Cloutier (Talisman, 2014; A Play, A Pie and a Pint, Traverse Theatre/Òran Mór, Scotland). Her translation of The Medea Effect by Suzie Bastien (hotINK festival, New York, and Talisman Theatre, 2012) won the 2013 META Award for Outstanding New Translation.