“Jordan Abel’s book of poetry, Injun, destabilizes Western texts and forces us to engage in a new conversation with the literature that has been a cornerstone for writers, readers, and critics for hundreds of years. … Injun is an artful exploration of the brutal colonialism that informs which voices are priviledged. … Injun isn’t just good; it is singular and essential.” —vallum
Injun is an artful exploration of the brutal colonialism that informs which voices are priviledged. … Injun isn’t just good; it is singular and essential.” —vallum
“The poet breaks words, even as lands and languages have been broken by colonial power. Fragmented and fugitive pieces lie at the heart of Injun. … Injun nevertheless has the same astonishing impact as his earlier work in re-establishing the presence of Indigenous culture against silence and absence. Techniques of collage and pastiche restore the margins, invert dichotomies of paleface and redskin, and rearrange legends, myths, and rituals. … Injun’s brackets alert us not only to what is enclosed, but also to what has escaped.”—Malahat Review
“In Injun, Abel carefully un-writes ninety-one Western novels in the public domain … While Injun is conceptually difficult and, indeed, demanding in the most productive of ways, the remarkably condensed, although potent, lines that Abel un-creates from within the body of such a disturbing collection of texts are demonstrative of his unique ability to converge conceptual, political, and affective registers seamlessly. … Injun recasts the book as a textual object … It is no wonder that Abel has received so much critical attention, as he is one of the most innovative and thrilling poets writing today.”
An email has been sent out with instructions for resetting your password.